Tłumacz przysięgły rumuńskiego -znacie kogoś

Tłumacz przysięgły rumuńskiego -znacie kogoś

Hej. Posiadam specjalistyczną książkę z medycyny estetycznej. Kłopot w tym, że jest po rumuńsku.

Znacie może jakiegoś zaufanego, szybkiego i bez wątpienia w miarę taniego tłumacza rumuńskiego w warszawie?

Abaddon616

Posty: 21

 
Moja siostra od podstawówki chodziła na dodatkowe zajęcia z nauki francuskiego. W szkole średniej zajarała się rumuńskim. W tym kierunku zrobiła też sobie studia. Dzisiaj pracuje jako tłumacz języka rumuńskiego i radzi sobie całkiem nieźle. Cały czas powtarza, że rumuński to jeden z łatwiejszych języków.

mario72k

Posty: 28

 
Z tego co mi się wydaje, to żeby pracować jako tłumacz przysięgły rumuńskiego, musimy znać nie tylko perfekcyjnie język, ale posiadać wyższe wykształcenie. Później bierze się udział w egzaminie państwowym. Składa się on z dwóch części (pisemna i ustna). Następnie otrzymuje się wpis i można rozpocząć pracę.

Budowlaniec

Posty: 25

 
Unia Europejska wprowadza tak zwaną autonomię językową, czyli że obowiązuje w niej tyle języków urzędowych, ile państw członkowskich. Nic więc dziwnego, że nawet w naszych krajowych przedstawicielstwach Komisji Europejskiej niezbędny jest tłumacz języka rumuńskiego.

Sarever

Posty: 26

 
Jeżeli komuś zależy na zaufanym tłumaczu języka rumuńskiego, to z całym sumieniem polecam usługi wykonywane poprzez tą Panią http://www.tlumaczeniarumunski.pl Tłumaczenia niezwykle dobre i zawsze na czas.

miko_poz

Posty: 22

 
Osobiście nie uważam, że tłumacz rumuński to tylko i wyłącznie absolwent filologii rumuńskiej. Ja raczej stawiam na osób, którzy posiadają spore doświadczenie i choć kilka razy gościli w kraju, gdzie ludzie w tym języku porozumiewają się każdego dnia.

namok

Posty: 17

 
Mój kolega pracuje jako tłumacz rumuński od prawie dwóch lat. Nie ukończył żadnych studiów w tym kierunku. Po prostu od zawsze ciekawił go Wschód, a przede wszystkim Rumunia i Mołdawia. To właśnie dzięki tym zainteresowaniom rozpoczął swoją przygodę z rumuńskim. Teraz stara się o pracę w ministerstwie.

Hamacz23

Posty: 22

 
To oczywiste, iż tłumaczem przysięgłym rumuńskiego nie może zostać przypadkowa osoba. To zawód zaufania społecznego. Aby zostać przysięgłym translatorem, trzeba zdać egzamin państwowy, który potwierdzi to, iż nasza znajomość języka obcego jest aktualnie na stosownym i co więcej, wymaganym poziomie.

VamnHopeHom

Posty: 37

 
Jeżeli posiadasz pisma wydane przez sąd w języku rumuńskim, to ich przekładem powinien zająć się tłumacz przysięgły rumuńskiego. Tylko on posiada funkcję, która pozwala mu na dokonanie poświadczenia zgodność i prawidłowości dokonanego przekładu.

Wacław

Posty: 30